With her face and her chest, I could really put something together.
Con la sua faccia e il suo petto, riuscirei ad inventare qualcosa.
I'll scrape something together, and I'll find you this week.
Cerco di mettere insieme qualcosa. Ti chiamo in settimana.
Can you put something together with what I gave you?
Puoi imbastire qualcosa con quello che ti ho passato?
Uh, you know, Mike and I joked about doing something together, but we decided not to dress up.
Uh, sapete, io e Mike abbiamo pensavo di fare una cosa insieme, ma poi abbiamo deciso di non travestirci.
However, I have reason to believe that they may be planning something together.
Tuttavia, ho ragione di credere che stiano complottando qualcosa insieme.
Would you be willing to commit to Chelsea that maybe once a week, twice a month you do something together completely outside your comfort zone?
Vorresti impegnarti con Chelsea che, magari una volta alla settimana o due al mese, farete insieme qualcosa che normalmente non fai? Certo.
"We achieved something together that neither one of us could have done on our own."
"Insieme abbiamo conseguito qualcosa che non avremmo potuto fare singolarmente."
This is our last chance to do something together.
E' la nostra ultima occasione per... - fare qualcosa insieme.
I ain't no politician, but, uh, maybe I could help put something together that keeps us all whole.
Non sono un politico, ma... forse posso aiutare a costruire qualcosa che ci tenga uniti.
Which means you and I are supposed to do something together, something important.
Cio' significa che io e te dobbiamo fare qualcosa insieme. Qualcosa d'importante.
Maybe we have to do something together.
Forse noi dobbiamo fare qualcosa insieme.
I was thinking maybe we could do something together tonight.
Stavo pensando che, magari, potevamo fare qualcosa insieme, stasera.
Do you think you could throw something together for me?
Pensi di potermi trovare qualcosa di utile?
Chief Alvarez tells me you two were working on something together.
Il Capo Alvarez mi ha detto che stavate lavorando insieme ad un caso.
We found something together because we both lost so much.
Noi ci siamo trovati a vicenda perché abbiamo perso entrambi moltissimo.
I shouldn't even be blabbing about this, but we've kind of been having a little something together.
Non dovrei nemmeno fiatare su questo, ma abbiamo... Cioè, come dire... - C'è una cosa tra di noi.
So, I was thinking we should maybe do something together again.
Stavo pensando, forse dovremmo fare ancora qualcosa insieme.
Me and Manny came up with something together.
Io e Manny abbiamo organizzato una cosa insieme.
Honey, you can't just slap something together at the last minute.
Tesoro, non puoi mica raffazzonare una cosa all'ultimo momento.
I'm glad we're finally getting to do something together, just the two of us.
Sono felice che finalmente riusciamo a fare qualcosa insieme, solo noi due.
Man, it'd be cool if we could do something together, though, you know?
Sarebbe bello se potessimo lavorare insieme pero', no?
The B block's gonna be Anthony Weiner, so, Jim, start putting something together.
Il Blocco B verte su Anthony Weiner, quindi Jim metti insieme qualcosa.
If the crew was into something together, then what's his connection?
Se l'equipaggio aveva un piano, allora lui cosa c'entra?
The two of you did something together that no one has ever done before.
Voi due insieme avete fatto qualcosa che nessuno aveva mai fatto prima.
We must be hand-in-hand and do something together.
Dobbiamo camminare mano nella mano, e fare qualcosa insieme.
This looks like a dis-org chart, and yet, out of this community, but using these tools, they can now create something together.
Sembra un dis-organigramma, eppure, da questa comunità, ma utilizzando questi strumenti, ora possono creare qualcosa insieme.
So the question that we had is: How can bacteria, these primitive organisms, tell the difference from times when they're alone and times when they're in a community, and then all do something together?
A questo punto la domanda era come i batteri, questi organismi primordiali si accorgevano quando erano soli e quando erano una comunità cui reagivano comportandosi tutti allo stesso modo
The idea was to have -- the same principal, a divided country -- take cartoonists from all sides and let them do something together.
L'idea era di utilizzare -- lo stesso principio, un paese diviso -- prendere vignettisti da tutte le parti e permettergli di fare qualcosa insieme.
2.4790380001068s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?